msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wp-module-reset\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25T17:27:56+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-25T19:45:38+00:00\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: wp-module-reset\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.12.0\n"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:53
#: includes/Admin/ToolsPage.php:54
#: includes/Admin/ToolsPage.php:369
msgid "Factory Reset Website"
msgstr "Werksreset-Website"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:102
msgid "Security check failed. Please try again."
msgstr "Sicherheitsüberprüfung gescheitert. Bitte versuchen Sie es erneut."

#: includes/Admin/ToolsPage.php:103
#: includes/Admin/ToolsPage.php:112
#: includes/Admin/ToolsPage.php:173
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:111
#: includes/Admin/ToolsPage.php:172
msgid "You do not have permission to perform this action."
msgstr "Du hast keine Erlaubnis, diese Handlung auszuführen."

#: includes/Admin/ToolsPage.php:123
msgid "The URL you entered does not match your website URL. Please try again."
msgstr "Die von Ihnen eingegebene URL stimmt nicht mit Ihrer Website-URL überein. Bitte versuchen Sie es erneut."

#: includes/Admin/ToolsPage.php:139
#: includes/Api/Controllers/ResetController.php:100
msgid "Failed to prepare for reset."
msgstr "Ich habe es nicht geschafft, mich auf den Reset vorzubereiten."

#: includes/Admin/ToolsPage.php:183
msgid "Reset session expired or was not found. Please try again."
msgstr "Die Sitzung zurückgesetzt ist abgelaufen oder wurde nicht gefunden. Bitte versuchen Sie es erneut."

#: includes/Admin/ToolsPage.php:209
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Sie haben keine Berechtigung, auf diese Seite zuzugreifen."

#: includes/Admin/ToolsPage.php:370
msgid "Restore your website to a fresh WordPress installation."
msgstr "Stellen Sie Ihre Website auf eine frische WordPress-Installation wieder her."

#: includes/Admin/ToolsPage.php:379
msgid "This action is permanent and cannot be undone."
msgstr "Diese Handlung ist dauerhaft und kann nicht rückgängig gemacht werden."

#: includes/Admin/ToolsPage.php:380
msgid "Performing a factory reset will:"
msgstr "Ein Werksreset bewirkt:"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:382
msgid "Delete all database content (posts, pages, comments, settings, custom tables)"
msgstr "Lösche alle Datenbankinhalte (Beiträge, Seiten, Kommentare, Einstellungen, benutzerdefinierte Tabellen)"

#. translators: %s: brand plugin name, e.g. "The Bluehost Plugin"
#: includes/Admin/ToolsPage.php:387
#, php-format
msgid "Remove all plugins and themes (except %s and default theme)"
msgstr "Entferne alle Plugins und Themes (außer %s und Standard-Theme)"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:392
msgid "Delete all uploaded media files"
msgstr "Lösche alle hochgeladenen Mediendateien"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:393
msgid "Destroy any staging sites"
msgstr "Zerstöre alle Zwischenstationen"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:395
msgid "Your admin account and site URL will be preserved."
msgstr "Dein Admin-Konto und die URL der Seite werden erhalten."

#. translators: %s: The site URL the user must type to confirm
#: includes/Admin/ToolsPage.php:406
#, php-format
msgid "To confirm, type your website URL: %s"
msgstr "Zur Bestätigung geben Sie die URL Ihrer Website ein: %s"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:422
msgid "Reset Website"
msgstr "Website zurücksetzen"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:445
msgid "Resetting..."
msgstr "Zurücksetzen..."

#: includes/Admin/ToolsPage.php:595
msgid "Factory Reset Complete"
msgstr "Werksreset abgeschlossen"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:596
msgid "Your website has been restored to a fresh WordPress installation."
msgstr "Deine Website wurde auf eine frische WordPress-Installation zurückgesetzt."

#: includes/Admin/ToolsPage.php:601
msgid "Reset completed with errors."
msgstr "Zurücksetzung mit Fehlern abgeschlossen."

#: includes/Admin/ToolsPage.php:624
msgid "Errors:"
msgstr "Fehler:"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:635
msgid "Continue to Dashboard"
msgstr "Weiter zum Dashboard"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:642
msgid "Your website has been reset successfully."
msgstr "Ihre Website wurde erfolgreich zurückgesetzt."

#: includes/Admin/ToolsPage.php:643
msgid "The factory reset is complete. Your site has been restored to a clean state:"
msgstr "Der Werksreset ist abgeschlossen. Ihre Seite wurde in einen sauberen Zustand zurückversetzt:"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:645
msgid "All database content has been cleared (posts, pages, comments, settings)"
msgstr "Alle Datenbankinhalte wurden gelöscht (Beiträge, Seiten, Kommentare, Einstellungen)"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:646
msgid "Third-party plugins and themes have been removed"
msgstr "Drittanbieter-Plugins und -Themes wurden entfernt"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:647
msgid "Uploaded media files have been deleted"
msgstr "Hochgeladene Mediendateien wurden gelöscht"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:648
msgid "WordPress core and default theme have been freshly reinstalled"
msgstr "WordPress Core und Standard-Theme wurden frisch neu installiert"

#. translators: %s: brand plugin name, e.g. "The Bluehost Plugin"
#: includes/Admin/ToolsPage.php:653
#, php-format
msgid "%s is active and connected"
msgstr "%s ist aktiv und verbunden"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:659
msgid "Your admin account and site URL have been preserved."
msgstr "Dein Admin-Konto und die Webseiten-URL wurden erhalten."

#: includes/Admin/ToolsPage.php:664
msgid "Set up my site"
msgstr "Habe meine Seite eingerichtet"

#: includes/Admin/ToolsPage.php:667
msgid "Exit to dashboard"
msgstr "Verlassen zum Armaturenbrett"

#: includes/Api/Controllers/ResetController.php:44
msgid "The site URL typed by the user for confirmation."
msgstr "Die vom Nutzer zur Bestätigung eingegebene Website-URL."

#: includes/Api/Controllers/ResetController.php:60
msgid "You do not have permission to perform a factory reset."
msgstr "Sie haben keine Erlaubnis, einen Werksreset durchzuführen."

#: includes/Api/Controllers/ResetController.php:87
msgid "The confirmation URL does not match your website URL."
msgstr "Die Bestätigungs-URL stimmt nicht mit Ihrer Website-URL überein."

#: includes/Services/ResetService.php:51
msgid "Unauthorized. You must be an administrator to perform a factory reset."
msgstr "Unautorisiert. Man muss ein Administrator sein, um einen Werksreset durchzuführen."

#: includes/Services/ResetService.php:60
msgid "Factory reset is not supported on WordPress multisite installations."
msgstr "Ein Werksreset wird bei WordPress-Multisite-Installationen nicht unterstützt."

#: includes/Services/ResetService.php:76
msgid "Unable to initialize the WordPress filesystem."
msgstr "Das WordPress-Dateisystem kann nicht initialisiert werden."

#: includes/Services/ResetService.php:139
msgid "Failed to install the default theme. Reset aborted with no changes made."
msgstr "Ich konnte das Standard-Theme nicht installieren. Reset abgebrochen, ohne dass Änderungen vorgenommen wurden."

#: includes/Services/ResetService.php:152
msgid "Third-party plugins deactivated."
msgstr "Drittanbieter-Plugins deaktiviert."

#: includes/Services/ResetService.php:202
msgid "Staging data will be cleared with database reset."
msgstr "Die Staging-Daten werden mit einem Datenbankreset gelöscht."

#: includes/Services/ResetService.php:241
msgid "Database reset encountered errors."
msgstr "Der Datenbank-Reset hat Fehler festgestellt."

#. translators: %s: PHP exception or error message.
#: includes/Services/ResetService.php:340
#, php-format
msgid "Error: %s"
msgstr "Fehler: %s"

#: includes/Services/ResetService.php:376
msgid "Site ready to be reset."
msgstr "Die Seite ist bereit, zurückgesetzt zu werden."

#: includes/Services/ResetService.php:408
msgid "Theme already installed."
msgstr "Das Thema ist bereits installiert."

#. translators: %s: Error message from WordPress.org API.
#: includes/Services/ResetService.php:429
#, php-format
msgid "Could not fetch theme information: %s"
msgstr "Konnte keine Themeninformationen abrufen: %s"

#. translators: %s: Error message from the theme installer.
#: includes/Services/ResetService.php:448
#, php-format
msgid "Theme installation failed: %s"
msgstr "Theme-Installation fehlgeschlagen: %s"

#: includes/Services/ResetService.php:457
msgid "Theme installation failed."
msgstr "Die Themeninstallation ist gescheitert."

#: includes/Services/ResetService.php:463
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "Theme erfolgreich installiert."

#: includes/Services/ResetService.php:496
msgid "No third-party plugins to remove."
msgstr "Keine Drittanbieter-Plugins zum Entfernen."

#. translators: 1: Number of plugins removed, 2: Total plugin count, 3: Comma-separated list of plugin paths that failed.
#: includes/Services/ResetService.php:530
#, php-format
msgid "Removed %1$d of %2$d plugin(s). Failed to remove: %3$s"
msgstr "Entfernte %1$d von %2$d Plugins. Nicht entfernt: 3 %"

#. translators: %d: Number of plugins removed.
#: includes/Services/ResetService.php:542
#, php-format
msgid "Removed %d plugin."
msgid_plural "Removed %d plugins."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: 1: Number of themes removed, 2: Total theme count, 3: Semicolon-separated error details.
#: includes/Services/ResetService.php:587
#, php-format
msgid "Removed %1$d of %2$d theme(s). Failed to remove: %3$s"
msgstr "Entfernt %1$d von %2$d Theme(s). Nicht entfernt: 3 %"

#. translators: %d: Number of themes removed.
#: includes/Services/ResetService.php:599
#, php-format
msgid "Removed %d theme."
msgid_plural "Removed %d themes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/Services/ResetService.php:630
msgid "No MU plugins directory found."
msgstr "Kein MU-Plugins-Verzeichnis gefunden."

#. translators: %d: Number of MU plugin files or folders removed.
#: includes/Services/ResetService.php:648
#, php-format
msgid "Removed %d MU plugin file or folder."
msgid_plural "Removed %d MU plugin files or folders."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %d: Number of drop-in files removed.
#: includes/Services/ResetService.php:701
#, php-format
msgid "Removed %d drop-in file."
msgid_plural "Removed %d drop-in files."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: %d: Number of extra items removed from wp-content.
#: includes/Services/ResetService.php:747
#, php-format
msgid "Removed %d extra wp-content item."
msgid_plural "Removed %d extra wp-content items."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/Services/ResetService.php:783
msgid "Uploads directory cleaned."
msgstr "Das Upload-Verzeichnis wurde bereinigt."

#. translators: %s: Technical error message (email failure or other).
#: includes/Services/ResetService.php:832
#, php-format
msgid "Database reset (email notification skipped: %s)."
msgstr "Datenbank-Zurücksetzung (E-Mail-Benachrichtigung übersprungen: %s)."

#. translators: %s: Error message from wp_install().
#: includes/Services/ResetService.php:844
#, php-format
msgid "wp_install failed: %s"
msgstr "wp_install fehlgeschlagen: %s"

#: includes/Services/ResetService.php:853
msgid "Database reset and WordPress reinstalled."
msgstr "Datenbank-Reset und WordPress neu installiert."

#: includes/Services/ResetService.php:874
msgid "Cannot restore values: database reset did not complete."
msgstr "Werte können nicht wiederhergestellt werden: Datenbank-Reset wurde nicht abgeschlossen."

#: includes/Services/ResetService.php:902
msgid "Preserved values restored."
msgstr "Erhaltene Werte wurden wiederhergestellt."

#: includes/Services/ResetService.php:925
msgid "No core update offers available."
msgstr "Es gibt keine Core-Update-Angebote."

#. translators: %s: Semicolon-separated error messages, or a generic unknown error string.
#: includes/Services/ResetService.php:950
#, php-format
msgid "Core reinstall failed: %s"
msgstr "Core-Neuinstallation fehlgeschlagen: %s"

#: includes/Services/ResetService.php:953
msgid "Unknown error."
msgstr "Unbekannter Fehler."

#: includes/Services/ResetService.php:960
msgid "WordPress core reinstalled."
msgstr "WordPress Core wurde neu installiert."

#. translators: %s: Error message from the theme reinstall step.
#: includes/Services/ResetService.php:987
#, php-format
msgid "Theme reinstall failed: %s"
msgstr "Theme-Neuinstallation fehlgeschlagen: %s"

#: includes/Services/ResetService.php:998
msgid "Default theme reinstalled."
msgstr "Standard-Theme neu installiert."

#: includes/Services/ResetService.php:1050
msgid "Restored hosting connection data and token."
msgstr "Wiederherstellung der Hosting-Verbindungsdaten und des Tokens."

#: includes/Services/ResetService.php:1066
msgid "Session restored."
msgstr "Sitzung wiederhergestellt."

#: includes/Services/ResetService.php:1091
msgid "Oldest post ID is not 1"
msgstr "Die älteste Post-ID ist nicht 1"

#: includes/Services/ResetService.php:1108
msgid "Oldest and newest posts have different modification times"
msgstr "Älteste und neueste Beiträge haben unterschiedliche Änderungszeiten"

#: includes/Services/ResetService.php:1114
msgid "User with ID 1 does not exist"
msgstr "Benutzer mit ID 1 existiert nicht"

#. translators: %d: Number of users found in the database.
#: includes/Services/ResetService.php:1122
#, php-format
msgid "Expected 1 user, found %d"
msgstr "Erwarteter 1 Nutzer, gefunden %d"

#. translators: %s: Semicolon-separated list of verification failure messages.
#: includes/Services/ResetService.php:1132
#, php-format
msgid "Fresh install check failed: %s"
msgstr "Neuinstallationsprüfung fehlgeschlagen: %s"

#: includes/Services/ResetService.php:1140
msgid "Site passes fresh install detection."
msgstr "Die Website besteht die Entdeckung von Neuinstallationen."

#: includes/Services/ResetService.php:1154
msgid "Install default theme"
msgstr "Standard-Theme installieren"

#: includes/Services/ResetService.php:1155
msgid "Deactivate third-party plugins"
msgstr "Deaktiviere Drittanbieter-Plugins"

#: includes/Services/ResetService.php:1156
msgid "Prepare environment"
msgstr "Bereite die Umgebung vor."

#: includes/Services/ResetService.php:1157
msgid "Clean up staging sites"
msgstr "Säuberungs-Staging-Standorte"

#: includes/Services/ResetService.php:1158
msgid "Remove plugins"
msgstr "Plugins entfernen"

#: includes/Services/ResetService.php:1159
msgid "Remove themes"
msgstr "Themen entfernen"

#: includes/Services/ResetService.php:1160
msgid "Remove MU plugins"
msgstr "MU-Plugins entfernen"

#: includes/Services/ResetService.php:1161
msgid "Remove drop-in files"
msgstr "Drop-in-Dateien entfernen"

#: includes/Services/ResetService.php:1162
msgid "Clean wp-content directory"
msgstr "Sauberes wp-content-Verzeichnis"

#: includes/Services/ResetService.php:1163
msgid "Clean uploads directory"
msgstr "Sauberes Upload-Verzeichnis"

#: includes/Services/ResetService.php:1164
msgid "Reset database"
msgstr "Datenbank zurücksetzen"

#: includes/Services/ResetService.php:1165
msgid "Restore settings"
msgstr "Einstellungen wiederherstellen"

#: includes/Services/ResetService.php:1166
msgid "Reinstall WordPress core"
msgstr "WordPress Core neu installieren"

#: includes/Services/ResetService.php:1167
msgid "Reinstall default theme"
msgstr "Installiere das Standard-Theme neu"

#: includes/Services/ResetService.php:1168
msgid "Restore hosting connection"
msgstr "Wiederherstellen der Hosting-Verbindung"

#: includes/Services/ResetService.php:1169
msgid "Verify fresh install state"
msgstr "Überprüfen Sie den Neuinstallationsstatus"

#: includes/Services/ResetService.php:1170
msgid "Restore session"
msgstr "Sitzung wiederherstellen"
